Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /srv/disk4/bichitosan/www/fragmentosdeunautopia.awardspace.com/wp-settings.php on line 472

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /srv/disk4/bichitosan/www/fragmentosdeunautopia.awardspace.com/wp-settings.php on line 487

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /srv/disk4/bichitosan/www/fragmentosdeunautopia.awardspace.com/wp-settings.php on line 494

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /srv/disk4/bichitosan/www/fragmentosdeunautopia.awardspace.com/wp-settings.php on line 530

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /srv/disk4/bichitosan/www/fragmentosdeunautopia.awardspace.com/wp-includes/cache.php on line 103

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /srv/disk4/bichitosan/www/fragmentosdeunautopia.awardspace.com/wp-includes/query.php on line 21

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /srv/disk4/bichitosan/www/fragmentosdeunautopia.awardspace.com/wp-includes/theme.php on line 623
Fragmentos de una Utopía » Blog Archive » La persistencia de la memoria

La persistencia de la memoria

La madrugada del lunes me llevé una agradable sorpresa: dos producciones niponas resultaron vencedoras contra todo pronóstico en sendas categorías en la ceremonia de los Oscar de este año.

Apuntada queda en mi agenda “Okuribito” de Yojiro Takita, que a fecha de hoy, se encuentra pendiente de encontrar algún canal de distribución para su estreno en salas españolas, aunque seguro que la concesión del Oscar en el apartado de mejor película extranjera, facilitará bastante las cosas en este aspecto (cruzo los dedos para que así sea).

Únicamente conozco de esta cinta una breve y sugerente sinopsis -la historia de un músico que pierde su trabajo y decide volver a su ciudad natal, donde comienza a trabajar en una funeraria-. Tan sólo espero que su posterior desarrollo en la trama no resulte previsible y consiga alejarse de esos lugares comunes, tan habituales y trillados, que pueden observarse en el cine actualmente.

Aquí os dejo con “La maison en petits cubes” de Kunio Kato, ganadora del Oscar al mejor corto de animación de este año.

He leído varias opiniones acerca del significado de este cortometraje. Personalmente, mis sensaciones después del visionado se dirigen hacia el sentido más metafórico de la historia, que he intentado resumir de la manera más breve posible en el título de esta entrada.

Espero que lo disfrutéis.

La maison en petits cubes:

(Si no puedes verlo en el blog, pulsa aquí)

Se agradece que de tanto en cuanto se premien trabajos como éste que destacan, entre otras cosas, por su profunda sencillez.

Los premios y demás galardones a menudo no resultan ser unos termómetros fiables y contrastan con la calidad de determinados trabajos. No es el caso que nos ocupa, pero quizás éste u otro tipo de reconocimientos sean necesarios para animar al público más generalista a conocer y valorar esas otras producciones que suelen llevar colgada la etiqueta de “independiente” o “de culto” , o que tienen -desgraciadamente- poca o nula difusión a nivel comercial.

“La maison en petits cubes”, un pequeño guiño para todas aquellas personas que pensaban que en Japón sólo existía la animación basada en los típicos estereotipos del estilo manga.

Y aquí, otro ejemplo más para salir de la confusión.

7 comentarios para “La persistencia de la memoria”

  1. Luan dice:

    Suenan muy bien los dos cortos. El que nos has incluido en la entrada hoy me lo reservo para verlo con una persona especial, las golosinas que intuyo deliciosas, mmmm, me gusta compartirlas.

  2. maeko dice:

    Pues espero que pases un rato entretenido, tú, las golosinas… y esa persona especial :mrgreen:

  3. Belén dice:

    Tienes razón, es una agradable sorpresa, pero lo es también para el espectador… yo llevo una temporada leyéndo literatura japonesa y la verdad es que me gusta mucho…

    Besicos

  4. maeko dice:

    Me alegro de que haya conseguido seducirte… ya vi en tu blog el libro que estás leyendo en estos momentos. Desgraciadamente para los amantes de la literatura japonesa, ésta llega a cuentagotas al mercado occidental. Charlando con una amiga japonesa, comentábamos lo difícil que resulta la traducción de esta lengua a otro idioma, porque resulta casi imposible poder trasladar toda esa riqueza que encierran las palabras japonesas, sin perder una buena parte de su significado.

    Gracias por pasarte, guapa, un beso.

  5. nora (una japonesa en Japón) dice:

    No pienso molestar … solo quisiera compartir con Luan las … golosinas :mrgreen:
    Apuntadas las dos pelis ;)
    Besos**

  6. Luan dice:

    Pues claro, nora, invitada estás. Y tú, también, maeko. Un abrazo a las dos.

  7. maeko dice:

    nora:
    Pues ya me contarás -cuando puedas verla- qué tal la que ha ganado el Oscar a la mejor película extranjera. En principio, su argumento parece interesante, así que esperemos que merezca la pena.

    Besos!

    Luan:

    ¡Chachi piruli! :D

Deja aquí tu comentario